Your IP : 18.224.73.150


Current Path : /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/sed.mo

����
��
�,�5�N47���\I
_�
`ugi�bGV���DVh%|���(�5BN������"$:_q�������
#5Pgox�����H�9;P3�/�+�'#Dh�����!�&;-N4|�#��
$-Rq#�F�2�) =^|���*�*	4Te
u#�#�&�� ,4az�'���-9FS`o~��
����+%�Q�!B�!O�!�?"S�"�!#�$��$3%��%�Y&�	'o�'�(��(Z�)**+I*5u*3�*%�*9+M?+w�+�,�,�,Q�,I�,6I-B�-8�-5�-]2.>�.@�.(/#9/]/}/G�/�/�/)0[>0E�0B�0#121=M16�1%�1)�1(2 ;2�\2.�2X#3J|3F�3B4>Q4:�46�425&55\54_5Q�5J�5*166\6:�6m�6P<7D�7b�7358Ki8W�8Q
93_9F�9��9c�:&;97;9q;5�;)�;4<5@<Ev<n�<O+={=%�=)�=I�=I5>V>0�>G?$O?it?0�?6@ F@Rg@E�@4AI5A&A&�A&�A/�A/$BZTB+�B4�B#C-4C-bCS�C�C-~p 
aANxf{WeB6<KD$V_7>5*?ZHkMOws!qg0C`=
'(RyQj3Gi+E|@LYv2b}T\8tn/"uz[FUS4X]I.%PJ;)o&hm#:,1rlc9^d	
If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first
non-option argument is taken as the sed script to interpret.  All
remaining arguments are names of input files; if no input files are
specified, then the standard input is read.


Report bugs to: %s
      --help     display this help and exit
      --version  output version information and exit
  --follow-symlinks
                 follow symlinks when processing in place
  --posix
                 disable all GNU extensions.
  -E, -r, --regexp-extended
                 use extended regular expressions in the script
                 (for portability use POSIX -E).
  -R, --regexp-perl
                 use Perl 5's regular expressions syntax in the script.
  -b, --binary
                 open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially)
  -e script, --expression=script
                 add the script to the commands to be executed
  -f script-file, --file=script-file
                 add the contents of script-file to the commands to be executed
  -i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX]
                 edit files in place (makes backup if SUFFIX supplied)
  -l N, --line-length=N
                 specify the desired line-wrap length for the `l' command
  -n, --quiet, --silent
                 suppress automatic printing of pattern space
  -s, --separate
                 consider files as separate rather than as a single,
                 continuous long stream.
  -u, --unbuffered
                 load minimal amounts of data from the input files and flush
                 the output buffers more often
  -z, --null-data
                 separate lines by NUL characters
":" lacks a label%s home page: <%s>
%s: -e expression #%lu, char %lu: %s
%s: can't read %s: %s
%s: file %s line %lu: %s
%s: invalid option -- '%c'
%s: option requires an argument -- '%c'
%s: warning: failed to get security context of %s: %s%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s'(C): doesn't want any addressesE-mail bug reports to: <%s>.
Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionJay FenlasonKen PizziniMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPackaged by %s
Packaged by %s (%s)
Paolo BonziniPremature end of regular expressionRegular expression too bigReport %s bugs to: %s
SuccessTom LordTrailing backslashUnknown system errorUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [, [^, [:, [., or [=Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...

Written by %s and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, and %s.
Written by %s.
``e' command not supported`}' doesn't want any addressescan't find label for jump to `%s'cannot remove %s: %scannot rename %s: %scannot stat %s: %scase conversion produced an invalid charactercharacter class syntax is [[:space:]], not [:space:]command only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %scouldn't write %llu item to %s: %scouldn't write %llu items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandincomplete commandinvalid character classinvalid content of \{\}invalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0memory exhaustedmissing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionno syntax specifiednumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedpreserving permissions for %sread error on %s: %srecursive escaping after \c not allowedregular expression too bigsetting permissions for %sstrings for `y' command are different lengthsunbalanced (unbalanced )unbalanced [unexpected `,'unexpected `}'unfinished \ escapeunknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexwrite errorProject-Id-Version: sed 4.2.2.177
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2018-03-31 18:40-0700
PO-Revision-Date: 2016-12-06 19:25+0300
Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>
Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>
Language: ru
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);
X-Generator: Lokalize 1.5

Если опция -e, --expression, -f, или --file не указана, тогда первый
необязательный аргумент берётся как скрипт sed для интерпретации. Все
оставшиеся аргументы являются именами входных файлов; если входные
файлы не указаны, тогда читается стандартный ввод.


Об ошибках сообщайте по адресу <%s>
Об ошибках в переводе сообщайте по адресу <gnu@d07.ru>
      --help     вывод этой справки и выход
      --version  вывод информации о версии и выход
  --follow-symlinks
                 переходить по символьным ссылкам при обработке на месте
  --posix
                 отключение всех расширений GNU.
  -E, -r, --regexp-extended
                 использование в скрипте расширенных регулярных выражений
                 (для переносимости используйте -E (POSIX)
  -R, --regexp-perl
                 использование в скрипте синтаксиса регулярных выражений Perl 5.
  -b, --binary
                 открывать файлы в бинарном режиме (CR+LF не обрабатываются)
  -e script, --expression=script
                 добавление скрипта в исполняемые команды
  -f script-file, --file=script-file
                 добавление содержимого файла-скрипта в исполняемые команды
  -i[СУФФИКС], --in-place[=СУФФИКС]
                 правка файлов на месте (создаёт копию, если указан СУФФИКС)
  -l N, --line-length=N
                 указание желаемой длины переносимой строки для команды `l'
  -n, --quiet, --silent
                 не выводить автоматически промежутки
  -s, --separate
                 допущение, что файлы разделены, а не в виде одного
                 длинного непрерывного потока
  -u, --unbuffered
                 загрузка минимального объема данных из входных файлов
                 и более частый сброс на диск выходных буферов
  -z, --null-data
                 разделять строки символами NUL
у «:» отсутствует меткаДомашняя страница %s: <%s>
%s: -e выражение #%lu, символ %lu: %s
%s: невозможно прочитать %s: %s
%s: файл %s строка %lu: %s
%s: недопустимый параметр — «%c»
%s: для параметра требуется аргумент — «%c»
%s: предупреждение: не удалось получить контекст безопасности %s: %s%s: предупреждение: не удалось установить контекст безопасности файла по умолчанию в %s: %s»©«:» не допускает указания каких-либо адресовСообщения об ошибках отправляйте на <%s>.
Недопустимая обратная ссылкаНедопустимое имя для класса символаНедопустимый символ сравненияНедопустимое содержимое в \{\}Недопустимое предшествующее регулярное выражениеНедопустимое окончание диапазонаНедопустимое регулярное выражениеДжей Фенласон (Jay Fenlason)Кен Пиццини (Ken Pizzini)Память исчерпанаНет соответствияНет предыдущего регулярного выраженияУпакован %s
Упакован %s (%s)
Паоло Бонзини (Paolo Bonzini)Преждевременное окончание регулярного выраженияРегулярное выражение слишком большоеОб ошибках в %s сообщайте по адресу %s
УспешноТом Лорд (Tom Lord)Завершающая обратная косая чертаНеизвестная системная ошибкаНепарный символ ( or \(Непарный символ ) или \)Непарная [, [^, [:, [. или [=Непарный символ \{Использование: %s [ОПЦИЯ]... {только-скрипт-если-нет-другого-скрипта} [входной-файл]...

Авторы программы — %s и %s.
Авторы программы — %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s и другие.
Авторы программы — %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s и %s.
Авторы программы — %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
и %s.
Авторы программы — %s, %s, %s,
%s, %s, %s и %s.
Авторы программы — %s, %s, %s,
%s, %s и %s.
Авторы программы — %s, %s, %s,
%s и %s.
Авторы программы — %s, %s, %s
и %s.
Авторы программы — %s, %s и %s.
Автор программы — %s.
«команда `e' не поддерживается«}» не допускает указания каких-либо адресовневозможно найти метку для перехода к `%s'невозможно удалить %s: %sневозможно переименовать %s: %sневозможно выполнить stat для %s: %sпри преобразовании регистра получился некорректный символсинтаксис класса символов: [[:space:]], а не [:space:]команда использует только один адрескомментарии не допускают указания каких-либо адресовневозможно прикрепить к %s: %sневозможно редактировать %s: это терминалневозможно редактировать %s: это не обычный файлневозможно перейти по символьной ссылке %s: %sневозможно открыть файл %s: %sневозможно открыть временный файл %s: %sневозможно записать %llu элемент в %s: %sневозможно записать %llu элемента в %s: %sневозможно записать %llu элементов в %s: %sсимвол-разделитель не является однобайтовым символомошибка в подпроцессеожидалась \ после «a», «c» или «i»ожидалась более новая версия sedлишние символы после командынезавершённая команданеправильный класс символовнеправильное содержимое в \{\}недопустимая ссылка \%d на RHS команды `s'использование +N или ~N в качестве первого адреса недопустимонедопустимое использование строки адреса 0память исчерпанаотсутствует команданесколько символов «!»несколько модификаторов `g' с командой `s'несколько модификаторов `p' с командой `s'несколько числовых модификаторов с командой `s'отсутствуют входные файлынет предыдущего регулярного выраженияне указан синтаксисчисловой модификатор для команды `s' не может быть нулевымопция `e' не поддерживаетсясохранение прав доступа для %sошибка чтения %s: %sрекурсивное экранирование после \c запрещенорегулярное выражение слишком большоеустановка прав доступа для %sстроки для команды `y' имеют разную длинунесбалансированная (несбалансированная )несбалансированная [непредвиденный символ «,»непредвиденный символ «}»незавершённая \ экранирующая последовательностьнеизвестная команда: `%c'неизвестный модификатор к `s'непарный символ «{»незавершенная команда `s'незавершенная команда `y'незавершенное адресное регулярное выражениеошибка записи

?>