Your IP : 3.137.170.76
" Menu Translations: Serbian
" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>
" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time
" Adapted for VIM 8 by: Ivan Pe�i� on 2017-12-28 12:05+0400
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
finish
endif
let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim
scriptencoding iso8859-2
" Help menu
menutrans &Help Pomo&�
menutrans &Overview<Tab><F1> &Pregled<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual &Uputstvo\ za\ korisnike
menutrans &How-to\ links &Kako\ da\.\.\.
menutrans &Find &Na�i
menutrans &Credits &Zasluge
menutrans Co&pying P&reuzimanje
menutrans O&rphans &Siro�i�i
menutrans &Sponsor/Register Sponzor/&Registrujte\ se
menutrans &Version &Verzija
menutrans &About &O\ programu
" File menu
menutrans &File &Datoteka
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Podeli-otvori\.\.\.<Tab>:sp
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otvori\ karticu\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w &Sa�uvaj<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Sa�uvaj\ &kao\.\.\.<Tab>:sav
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podeli\ i\ &uporedi\ sa\.\.\.
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Po&deli\ i\ prepravi\ sa\.\.\.
menutrans &Print �ta&mpaj
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sa�uvaj\ i\ za&vr�i<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa K&raj<Tab>:qa
" Edit menu
menutrans &Edit &Ure�ivanje
menutrans &Undo<Tab>u &Vrati<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R &Povrati<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\. P&onovi<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x Ise&ci<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP &Ubaci<Tab>"+gP
menutrans &Paste<Tab>"+P &Ubaci<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Stavi\ pre&d<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p Stavi\ &iza<Tab>]p
menutrans &Delete<Tab>x Iz&bri�i<Tab>x
menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izaberi\ sv&e<Tab>ggVG
menutrans &Find\.\.\. &Na�i\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Na�i\ i\ &zameni\.\.\.
menutrans Settings\ &Window P&rozor\ pode�avanja
menutrans Startup\ &Settings Po&de�avanja\ pri\ pokretanju
menutrans &Global\ Settings Op&�ta\ pode�avanja
menutrans F&ile\ Settings Pode�avanja\ za\ da&toteke
menutrans &Shiftwidth &Pomeraj
menutrans Soft\ &Tabstop &Meka\ tabulacija
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &�irina\ teksta\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. &Vrsta\ datoteke\.\.\.
menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Prika�i\ �eme\ bo&ja\ u\ meniju
menutrans C&olor\ Scheme \�eme\ bo&ja
menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Prika�i\ pres&likavanja\ tastature\ u\ meniju
menutrans &Keymap Pres&likavanja\ tastature
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Izbor\ &fonta\.\.\.
" Edit/Global Settings
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Naglasi\ &obrazce\ (da/ne)<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ veli�inu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Proveri\ prate�u\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Vidljivi\ &redovi
menutrans &Virtual\ Edit Virtuelno\ &ure�ivanje
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Re�im\ u&nosa\ (da/ne)<Tab>:set\ im!
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp!
menutrans Search\ &Path\.\.\. Putanja\ &pretrage\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Datoteke\ oznaka\.\.\.
menutrans Toggle\ &Toolbar Linija\ sa\ &alatkama\ (da/ne)
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Donja\ l&inija\ klizanja\ (da/ne)
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Leva\ linija\ klizanja\ (da/ne)
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Desna\ linija\ klizanja\ (da/ne)
" Edit/Global Settings/Virtual Edit
menutrans Never Nikad
menutrans Block\ Selection Izbor\ bloka
menutrans Insert\ mode Re�im\ unosa
menutrans Block\ and\ Insert Blok\ i\ unos
menutrans Always Uvek
" Edit/File Settings
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prika�i\ &numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prika�i\ Relati&vnu\ numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ rnu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Re�im\ &liste\ (da/ne)<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Prelomi\ &na\ re�\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Auto-&uvla�enje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-uvla�enje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin!
" Edit/Keymap
menutrans None Bez\ preslikavanja
" Tools menu
menutrans &Tools &Alatke
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Sko�i\ na\ &ovu\ oznaku<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Sko�i\ &natrag<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File Izgradi\ &datoteku\ oznaka
menutrans &Spelling Pra&vopis
menutrans &Folding &Podvijanje
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf S&tvori\ podvijutak<Tab>zf
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd O&bri�i\ podvijutak<Tab>zd
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Obri�i\ sve\ po&dvijutke<Tab>zD
menutrans Fold\ column\ &width �irina\ &reda\ podvijutka
"menutrans &Diff &Upore�ivanje
menutrans &Make<Tab>:make 'mak&e'<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Spisak\ &gre�aka<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Sp&isak\ poruka<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn S&lede�a\ gre�ka<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Pre&thodna\ gre�ka<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Stari\ spisa&k<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew No&vi\ spisak<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window Prozor\ sa\ g&re�kama
menutrans Se&t\ Compiler I&zaberi\ prevodioca
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ u\ &HEKS<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Vr&ati\ u\ prvobitan\ oblik<Tab>:%!xxd\ -r
menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Prika�i\ pode&�avanja\ prevodioca\ u\ meniju
" Tools/Spelling
menutrans &Spell\ Check\ On &Uklju�i\ proveru\ pravopisa
menutrans Spell\ Check\ &Off &Isklju�i\ proveru\ pravopisa
menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Idi\ na\ &slede�u\ gre�ku<Tab>]s
menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Idi\ na\ &prethodnu\ gre�ku<Tab>[s
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predlo�i\ isp&ravke<Tab>z=
menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall P&onovi\ ispravku<Tab>:spellrepall
menutrans Set\ Language\ to\ "en" Postavi\ jezik\ na\ "en"
menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Postavi\ jezik\ na\ "en_au"
menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Postavi\ jezik\ na\ "en_ca"
menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Postavi\ jezik\ na\ "en_gb"
menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Postavi\ jezik\ na\ "en_nz"
menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Postavi\ jezik\ na\ "en_us"
menutrans &Find\ More\ Languages Prona�i\ jo�\ jezika
" Tools/Folding
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Omogu�i/prekini\ podvijanje<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Poka�i\ red\ sa\ kursorom<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Poka�i\ &samo\ red\ sa\ kursorom<Tab>zMzx
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Zatvori\ vi�e\ podvijutaka<Tab>zm
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvori\ s&ve\ podvijutke<Tab>zM
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Otvori\ vi�&e\ podvijutaka<Tab>zr
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&tvori\ sve\ podvijutke<Tab>zR
menutrans Fold\ Met&hod &Na�in\ podvijanja
menutrans Fold\ Col&umn\ Width �irina\ kolone\ ispred\ podvijutaka
" Tools/Folding/Fold Method
menutrans M&anual &Ru�no
menutrans I&ndent &Uvu�enost
menutrans E&xpression &Izraz
menutrans S&yntax &Sintaksa
"menutrans &Diff
menutrans Ma&rker &Oznaka
" Tools/Diff
menutrans &Update &A�uriraj
menutrans &Get\ Block &Prihvati\ blok\ izmena
menutrans &Put\ Block Pre&baci\ blok\ izmena
" Tools/Error Window
menutrans &Update<Tab>:cwin &A�uriraj<Tab>:cwin
menutrans &Open<Tab>:copen &Otvori<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvori<Tab>:cclose
" Bufers menu
menutrans &Buffers &Baferi
menutrans &Refresh\ menu &A�uriraj
menutrans Delete &Obri�i
menutrans &Alternate A<ernativni
menutrans &Next &Slede�i
menutrans &Previous &Prethodni
menutrans [No\ File] [Nema\ datoteke]
" Window menu
menutrans &Window &Prozor
menutrans &New<Tab>^Wn &Novi<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws &Podeli<Tab>^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Podeli\ sa\ &alternativnim<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podeli\ &uspravno<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer Podeli\ za\ pregled\ &datoteka
menutrans &Close<Tab>^Wc &Zatvori<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvori\ &ostale<Tab>^Wo
"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Slede�i<Tab>^Ww
"menutrans P&revious<Tab>^WW P&rethodni<Tab>^WW
menutrans Move\ &To Pre&mesti
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Kru�no\ nagore<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Kru�no\ nadol&e<Tab>^Wr
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iste\ veli�ine<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maksimalna\ &visina<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minima&lna\ visina<Tab>^W1_
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimalna\ &�irina<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalna\ �i&rina<Tab>^W1\|
" Window/Move To
menutrans &Top<Tab>^WK &Vrh<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Podno�je<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH U&levo<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL U&desno<Tab>^WL
" The popup menu
menutrans &Undo &Vrati
menutrans Cu&t &Iseci
menutrans &Copy &Kopiraj
menutrans &Paste &Ubaci
menutrans &Delete I&zbri�i
menutrans Select\ Blockwise Biraj\ b&lokovski
menutrans Select\ &Word Izaberi\ &re�
menutrans Select\ &Sentence Izaberi\ r&e�enicu
menutrans Select\ Pa&ragraph Izaberi\ ¶graf
menutrans Select\ &Line Izaberi\ r&ed
menutrans Select\ &Block Izaberi\ &blok
menutrans Select\ &All Izaberi\ &sve
" The GUI toolbar
if has("toolbar")
if exists("*Do_toolbar_tmenu")
delfun Do_toolbar_tmenu
endif
fun Do_toolbar_tmenu()
tmenu ToolBar.Open U�itaj
tmenu ToolBar.Save Sa�uvaj
tmenu ToolBar.SaveAll Sa�uvaj sve
tmenu ToolBar.Print �tampaj
tmenu ToolBar.Undo Vrati
tmenu ToolBar.Redo Povrati
tmenu ToolBar.Cut Iseci
tmenu ToolBar.Copy Kopiraj
tmenu ToolBar.Paste Ubaci
tmenu ToolBar.Find Na�i
tmenu ToolBar.FindNext Na�i slede�i
tmenu ToolBar.FindPrev Na�i prethodni
tmenu ToolBar.Replace Zameni
tmenu ToolBar.New Novi
tmenu ToolBar.WinSplit Podeli prozor
tmenu ToolBar.WinMax Maksimalna visina
tmenu ToolBar.WinMin Minimalna visina
tmenu ToolBar.WinVSplit Podeli uspravno
tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimalna �irina
tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalna �irina
tmenu ToolBar.WinClose Zatvori prozor
tmenu ToolBar.LoadSesn U�itaj seansu
tmenu ToolBar.SaveSesn Sa�uvaj seansu
tmenu ToolBar.RunScript Izvr�i spis
tmenu ToolBar.Make 'make'
tmenu ToolBar.Shell Operativno okru�enje
tmenu ToolBar.RunCtags Napravi oznake
tmenu ToolBar.TagJump Idi na oznaku
tmenu ToolBar.Help Pomo�
tmenu ToolBar.FindHelp Na�i obja�njenje
endfun
endif
" Syntax menu
menutrans &Syntax &Sintaksa
menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Prika�i\ tipove\ datoteka\ u\ &meniju
menutrans Set\ '&syntax'\ only Pode&si\ samo\ 'syntax'
menutrans Set\ '&filetype'\ too Podesi\ &tako�e\ i\ 'filetype'
menutrans &Off &Isklju�eno
menutrans &Manual &Ru�no
menutrans A&utomatic &Automatski
menutrans on/off\ for\ &This\ file Da/ne\ za\ ovu\ &datoteku
menutrans Co&lor\ test Provera\ &boja
menutrans &Highlight\ test Provera\ isti&canja
menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ &u\ HTML
" dialog texts
let menutrans_help_dialog = "Unesite naredbu ili re� �ije poja�njenje tra�ite:\n\nDodajte i_ za naredbe unosa (npr. i_CTRL-X)\nDodajte c_ za naredbe komandnog re�ima (npr. s_<Del>)\nDodajte ' za imena opcija (npr. 'shiftwidth')"
let g:menutrans_path_dialog = "Unesite put pretrage za datoteke\nRazdvojite zarezima imena direktorijuma."
let g:menutrans_tags_dialog = "Unesite imena datoteka sa oznakama\nRazdvojite zarezima imena."
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Unesite novu �irinu teksta (0 spre�ava prelom)"
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite format zapisa datoteke"
let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Otka�i"
let menutrans_no_file = "[Nema datoteke]"
let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo
" vim: tw=0 keymap=serbian